Skip to main content

So many stories… where to start? First, please let me tell you how old I am, well, indirectly: my second (and the most eccentric) babysitter used to accuse me of being a little counter-revolutionary: that is how long ago I was born!

Revolution had always been a theme in my life before I moved to the U.S. My father, who worked as a composer for the People’s Liberation Army, wrote numerous ballets extolling the great achievements of our socialist country. It was after watching a performance of the Red Detachment of Women, one of the “model” ballets from the Mao period, that I decided to become a musician. I was only four years old, yet the scene in which the evil landlord was arrested and condemned made an indelible impression on me.

The meeting with my first piano teacher a year later, however, did not involve piano at all. I danced and sang as if I was one of the women from the famous ballet. The teacher liked me right away, but offered me piano lessons instead of dance. I used to sit by the piano for about an hour a day, staring at the score, wondering where I was. As most kids, I loved Chopin, Liszt, and Beethoven. I was never a Bach person. And I absolutely hated Czerny etudes. How boring they are! Yet my father forced me to practice one etude after another. I wanted to start a revolution in order to overthrow the repressive Czerny Etude Class!

I was not able to launch that revolution since my only weapons were tears. When I was twelve, my parents sent me to the Middle School of Shanghai Conservatory of Music. On my first day, I met with seven roommates, set up my own mosquito tent, and ate in the cafeteria where they served rice as hard as rocks. At 6 am every day (except Sunday), a young lady would bang on our door and send us to practice rooms before breakfast. After six years of doing that almost every day, I decided to leave China for the U.S. I arrived in Oberlin, Ohio one day in August, and made friends immediately with the squirrels which I had never seen in China. My Russian teacher was as nice as it gets. Yet I soon discovered the secret of Ohio: it is to the United States of America what Czerny etudes are to piano music. I fled after two years and landed at Juilliard, my dream place.

My years at Juilliard could be turned into an opera. You cannot imagine how much drama was engendered just fighting over the practice rooms on the fourth floor (with no window, back then). It was commonplace for me to practice a Mozart Concerto with free accompaniment by the drums from the next room. But I loved my teacher, not only because of what he taught me, but also because of what he ordered from a Chinese restaurant everyday, Thursday evenings after studio class. I soon triumphed against all odds, and won several major international piano competitions simply because none of them required Czerny etudes.

I earned a Doctor of Musical Arts degree in 2012, the year of the dragon. But what to do next? I decided to start a new revolution, a different sort that revolutionizes the way piano music is taught and disseminated in the country of the dragon, where I am from. So no one, absolutely no one, would ever dare to accuse me of being a counter-revolutionary again.

好多故事,从哪里开始讲起呢?首先,让我告诉你我的年龄,间接地:我的第二个也是最古怪的保姆以前曾嘲笑我反革命。那就是我出生的年代。

在我到美国之前,革命永远是我生命中的一个重要话题。我父亲是一个解放军作曲家,他创作了很多赞扬我们社会主义制度成就的芭蕾舞剧。在我看了毛主席时代的一场经典芭蕾舞剧《红色娘子军》的演出以后,我决定要成为一位音乐家。当时我只有四岁,剧中万恶的地主被逮捕和批斗的那一幕给我留下了深刻的印象。 

与我的第一位钢琴老师见面是在一年以后,然而,跟钢琴无关。我把自己想象成著名芭蕾舞剧里面的一位女性角色,又唱又跳。我的老师立刻喜欢上了我,但是答应给我上钢琴课,而不是舞蹈课。我以前每天坐在钢琴前一小时,盯着曲谱,不知所措。像很多孩子一样,我喜欢肖邦、李斯特和贝多芬。我从来不适合弹巴赫。我恨透了车尔尼练习曲。太无聊了!但我父亲强迫我弹奏一个又一个的练习曲。我想要发起一场彻底推翻压抑的车尔尼练习曲的革命!

我没能够发起那场革命,因为我惟一的武器是眼泪。我十二岁的时候,我父母送我去了上海音乐学院的中学部。在那里的第一天,我遇见了七个室友,架起了我的蚊帐,在食堂里吃到了像石头一样硬的米饭。除了星期天以外,每天早上六点,一位年轻的女士会猛砸我们的门,让我们吃早饭前去琴房。在中国的六年时间天天如此,之后,我决定离开中国前去美国。八月的一天,我到了俄亥俄州的Oberlin,立刻和我在中国没见过的松鼠成了朋友。我的俄罗斯老师人很好。但我很快就发现了俄亥俄州的秘密:它对美国来说,就像车尔尼练习曲对钢琴音乐的意义一样。两年之后我飞走了,到了茱莉亚,我的梦想学校。  

我在茱莉亚这几年的经历可以写成一场歌剧。你想象不出,就为了争抢位于四楼的当时还没有窗户的琴房,上演了多少戏剧性的场面。我常常用这个房间来练习莫扎特协奏曲,而隔壁房间传来的鼓声成了免费伴奏。但是我很爱我的老师,不只是因为他传授给我的技艺,还因为他每个星期四傍晚钢琴课结束以后总是从一家中餐馆叫外卖。很快,我顺利通过了各种稀奇古怪的考验,获得了几个钢琴演奏的国际奖项,因为它们不要求弹车尔尼练习曲。

2012年,我拿到了音乐艺术学的博士学位,这年是龙年。下一步的路如何走?我决定发起一场新的革命,来彻底改变钢琴的教法,并使它在我的出生地、龙的国度广泛传播。这样就没有人,绝对没有人敢再次嘲笑我反革命。